Mladi Goran
Školska godina 2021./2022.
Broj
48
48
Loading...
IMPRESUMLoading...
Mladi Goran broj 48Šk. god. 2021./2022.
List učenika OŠ „Petar Zrinski“ Čabar
Područne škole: Gerovo, Tršće, Prezid i Plešce
Adresa uredništva: OŠ „Petar Zrinski“
Narodnog oslobođenja 5 Čabar 51306
tel. 051/821-147
fax. 051/821-016
E-mail: ured@os-pzrinski-cabar.skole.hr
Izdavač: OŠ „Petar Zrinski“ Čabar
Za izdavača: ravnateljica Silvana Šebalj-Mačkić, mag. prim.edu.
Uredništvo: Učenici i učitelji razredne i predmetne nastave, stručni suradnici, Barbara Turk Čop, prof., Vilma Žagar, prof., Ksenija Petelin, prof.
Fotografija s naslovnice: Ivana Šoštarić, 6. razred Gerovo
Loading...
Uvodna riječLoading...
Dragi čitatelji, pred Vama se nalazi 48. broj našeg školskog časopisa "Mladi Goran". S veseljem vam predstavljamo što se sve u našoj školi događalo u školskoj godini 2021./2022.Uredništvo
Loading...
Uživajte!Učenici PŠ Gerovo na terenskoj nastavi na Hribu
Obilježavanje Europskoga dana jezika u Područnoj školi Gerovo i Područnoj školi Tršće
U utorak 21. rujna 2021. učenici viših razreda PŠ Gerovo imali su terensku nastavu na Hribu.
Učenici starijih razreda PŠ Gerovo s učiteljicama pješačili su na Hrib. U Skednarima ih je dočekala gđa. Marta Blažević, magistra biologije i ekologije, koja pod imenom Astra Divina organizira edukativne radionice iz botanike. Marta nas je povela u šetnju šumskim putem prema Šafarima. Učenici su na tom putu promatrali okoliš,
rješavali različite zadatke, istraživali biljke i životinje. U Šafarima je održano predavanje o biljkama i životinjama Gorskoga kotara.
Učenici su zatim posjetili i OPG „Cunar“ u obližnjim Markcima, gdje se obitelj Štimac bavi uzgojem koza i krava. Mogli su ući u obor sa životinjama te ih hraniti. Lijepo vrijeme bilo je izvrsna prilika za šetnju na Hrib i povratak u Gerovo, a tom prilikom obilježili smo i Međunarodni dan mira.
Učenici starijih razreda PŠ Gerovo s učiteljicama pješačili su na Hrib. U Skednarima ih je dočekala gđa. Marta Blažević, magistra biologije i ekologije, koja pod imenom Astra Divina organizira edukativne radionice iz botanike. Marta nas je povela u šetnju šumskim putem prema Šafarima. Učenici su na tom putu promatrali okoliš,
rješavali različite zadatke, istraživali biljke i životinje. U Šafarima je održano predavanje o biljkama i životinjama Gorskoga kotara.
Učenici su zatim posjetili i OPG „Cunar“ u obližnjim Markcima, gdje se obitelj Štimac bavi uzgojem koza i krava. Mogli su ući u obor sa životinjama te ih hraniti. Lijepo vrijeme bilo je izvrsna prilika za šetnju na Hrib i povratak u Gerovo, a tom prilikom obilježili smo i Međunarodni dan mira.
Učenici 5.razreda PŠ Gerovo su na nastavi talijanskog jezika obilježili Europski dan jezika. Govorilo se o važnosti poznavanja materinjeg i stranih jezika, o kulturi drugih država te o važnosti višejezičnosti u svijetu. Svaki učenik je dobio jednu europsku državu te je nacrtao zastavu te države te jedan od simbola koji označavaju tu državu. Zatim su se predstavili na materinjem jeziku te istraživanjem preveli tekst na zadani europski jezik. Europski dan jezika s učenicima je obilježila učiteljica Martina Mohorić.
Učenici 4.razreda PŠ Tršće su na nastavi talijanskog i engleskog jezika obilježili Europski dan jezika. Govorilo se o važnosti poznavanja materinjeg i stranih jezika, o kulturi drugih država te razlikama i sličnostima u različitim jezicima. Učenici su koristili IKT u svom istraživanju te izradili postere kao rezultat svog rada. Europski dan jezika s učenicima je obilježila učiteljica Martina Mohorić i Mirela Radošević. Kroz razne aktivnosti, dobro su se i zabavili!
Učenici 4.razreda PŠ Tršće su na nastavi talijanskog i engleskog jezika obilježili Europski dan jezika. Govorilo se o važnosti poznavanja materinjeg i stranih jezika, o kulturi drugih država te razlikama i sličnostima u različitim jezicima. Učenici su koristili IKT u svom istraživanju te izradili postere kao rezultat svog rada. Europski dan jezika s učenicima je obilježila učiteljica Martina Mohorić i Mirela Radošević. Kroz razne aktivnosti, dobro su se i zabavili!
Obilježavanje Europskoga dana jezika u Područnoj školi Gerovo i Područnoj školi Tršće
Učenici 5.razreda PŠ Gerovo su na nastavi talijanskog jezika obilježili Europski dan jezika. Govorilo se o važnosti poznavanja materinjeg i stranih jezika, o kulturi drugih država te o važnosti višejezičnosti u svijetu. Svaki učenik je dobio jednu europsku državu te je nacrtao zastavu te države te jedan od simbola koji označavaju tu državu. Zatim su se predstavili na materinjem jeziku te istraživanjem preveli tekst na zadani europski jezik. Europski dan jezika s učenicima je obilježila učiteljica Martina Mohorić.
Učenici 4.razreda PŠ Tršće su na nastavi talijanskog i engleskog jezika obilježili Europski dan jezika. Govorilo se o važnosti poznavanja materinjeg i stranih jezika, o kulturi drugih država te razlikama i sličnostima u različitim jezicima. Učenici su koristili IKT u svom istraživanju te izradili postere kao rezultat svog rada. Europski dan jezika s učenicima je obilježila učiteljica Martina Mohorić i Mirela Radošević. Kroz razne aktivnosti, dobro su se i zabavili!
Učenici 4.razreda PŠ Tršće su na nastavi talijanskog i engleskog jezika obilježili Europski dan jezika. Govorilo se o važnosti poznavanja materinjeg i stranih jezika, o kulturi drugih država te razlikama i sličnostima u različitim jezicima. Učenici su koristili IKT u svom istraživanju te izradili postere kao rezultat svog rada. Europski dan jezika s učenicima je obilježila učiteljica Martina Mohorić i Mirela Radošević. Kroz razne aktivnosti, dobro su se i zabavili!
Terenska nastava na Farjev Laz i predavanje o tetrijebima
Dana 9. rujna 2021. godine učenici 7. i 8. razreda PŠ Tršće s ravnateljicom Silvanom Šebalj Mačkić i učiteljicom biologije Helenom Rant-Malnar posjetili su Srednjoeuropski uzgojni centar tetrijeba gluhana na Farjevom lazu pokraj Tršća. Gospodin Ivica Križ poveo ih je u razgledavanje Farjevog Laza tako da su vidjeli ostatke ljetnikovca plemićke obitelji Gitzi, prirodni i uređeni izvor, spomenik iz drugog svjetskog rata.
Volijera ( ograđeni prostor u kojem su ptice zatvorene, a mogu letjeti) nalazi se na autohtonom povijesnom pjevalištu tetrijeba gluhana na 1000 m nadmorske visine. Ptice tu mogu samostalno živjeti u prirodnom okruženju bez prisustva čovjeka, praćene videonadzorom, a teren je pogodan i za foto lov.
U okolnoj šumi i danas možemo naići na slobodnog tetrijeba gluhana. Na mjestu današnje volijere nekad je bio ljetnikovac poznatog čabarskog veleposjednika Kalmana Ghyczyja (1878. - 1954.) u koji je često pozivao goste, lovce na tetrijeba gluhana. Tijekom Drugog svjetskog rata ljetnikovac je do temelja porušen, ali su i danas vidljivi temelji štale u kojoj su bili smješteni konji za lov na tetrijeba gluhana.
Volijera (dimenzije 72m x 72m x širine i 4 – 8 m visine) u unutrašnjosti obiluje smrekom, jelom, bukvom, borom, javorom, glogom, jagodama, malinama i mravinjacima. Ima ugrađenu automatsku hranilicu i nisku nadstrešnicu koja štiti ptice od kiše i snijega. U volijeri su napravljene pregrade da ptice mogu nisko letjeti, budući da je tetrijeb gluhan pri letenju vrlo nespretan, na što najviše utječe njegova težina.
Škola zahvaljuje domaćinu don Ivici Križu i Mihaelu Križu, učeniku 7. r. PŠ Prezid za gostoprimstvo i stručno
vođenje, kao i dogradonačelniku Ediju Jurkoviću za srdačan doček te gospođi Mirjani Jurković za pripremljene osvježavajuće napitke i male krafnice „miške“.
Ovo je bilo ugodno i poučno učenje te se zahvaljujemo svima koji su to omogućili!
Volijera ( ograđeni prostor u kojem su ptice zatvorene, a mogu letjeti) nalazi se na autohtonom povijesnom pjevalištu tetrijeba gluhana na 1000 m nadmorske visine. Ptice tu mogu samostalno živjeti u prirodnom okruženju bez prisustva čovjeka, praćene videonadzorom, a teren je pogodan i za foto lov.
U okolnoj šumi i danas možemo naići na slobodnog tetrijeba gluhana. Na mjestu današnje volijere nekad je bio ljetnikovac poznatog čabarskog veleposjednika Kalmana Ghyczyja (1878. - 1954.) u koji je često pozivao goste, lovce na tetrijeba gluhana. Tijekom Drugog svjetskog rata ljetnikovac je do temelja porušen, ali su i danas vidljivi temelji štale u kojoj su bili smješteni konji za lov na tetrijeba gluhana.
Volijera (dimenzije 72m x 72m x širine i 4 – 8 m visine) u unutrašnjosti obiluje smrekom, jelom, bukvom, borom, javorom, glogom, jagodama, malinama i mravinjacima. Ima ugrađenu automatsku hranilicu i nisku nadstrešnicu koja štiti ptice od kiše i snijega. U volijeri su napravljene pregrade da ptice mogu nisko letjeti, budući da je tetrijeb gluhan pri letenju vrlo nespretan, na što najviše utječe njegova težina.
Škola zahvaljuje domaćinu don Ivici Križu i Mihaelu Križu, učeniku 7. r. PŠ Prezid za gostoprimstvo i stručno
vođenje, kao i dogradonačelniku Ediju Jurkoviću za srdačan doček te gospođi Mirjani Jurković za pripremljene osvježavajuće napitke i male krafnice „miške“.
Ovo je bilo ugodno i poučno učenje te se zahvaljujemo svima koji su to omogućili!
Predavanje "Mlijeko i sir"
Stručni savjetnik za poljoprivredu gospodin Predrag Janeš, u svim našim školama održao je predavanje "Mlijeko i sir"
u sklopu sheme školske prehrane kojom se podiže svijest o značaju zdrave prehrane kod školske djece te potiče konzumacija voća, povrća, mlijeka i mliječnih proizvoda.
Nakon predavanja učenici su kušali dvije vrste sira s OPG-a Pintar u Čabru: čabranski škripavac i sir s medvjeđim
lukom.
u sklopu sheme školske prehrane kojom se podiže svijest o značaju zdrave prehrane kod školske djece te potiče konzumacija voća, povrća, mlijeka i mliječnih proizvoda.
Nakon predavanja učenici su kušali dvije vrste sira s OPG-a Pintar u Čabru: čabranski škripavac i sir s medvjeđim
lukom.
Prometna kultura
Our tips for NYC
City
THE
Učenici 1. razreda PŠ Tršće u pratnji razrednice Sande Štimac prisustvovali su predavanju o prometnoj kulturi koje je održao kontakt policajac Ivo Klarić.
Nakon predavanja, održana je vježba o pravilnom hodanju kolnikom u mjestu gdje ne postoji nogostup, kao i o pravilnom prelaženju ceste.
Nakon predavanja, održana je vježba o pravilnom hodanju kolnikom u mjestu gdje ne postoji nogostup, kao i o pravilnom prelaženju ceste.