Book Creator

ΜΕΛΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΟΙΗΣΗ

by ΜΑΓΔΑ ΘΕΟΣΙΔΟΥ

Cover

Loading...
ΜΕΛΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΟΙΗΣΗ
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Μάγδα Θεοσίδου ΠΕ. 79
Tί σημαίνει ''μελοποιημένη ποίηση''

μελοποιώ: ρήμα / μέλος (λυρικό άσμα, μελωδία) + ποιώ (φτιάχνω, κάνω)
δηλαδη... μετατρέπω ένα κείμενο σε τραγούδι προσθέτοντας τη μουσική !

Οι λέξεις "ποίημα" και "ποίηση" προέρχονται από την αρχαιοελληνική λέξη "ποιώ" που σημαίνει "δημιουργώ"
και ποιητής είναι ο δημιουργός!
Διαπιστώνουμε λοιπόν πως η ''μελοποιημένη ποίηση'' είναι ουσιαστικά ποιήματα που έγιναν τραγούδια!
Μιλάμε λοιπόν για μία συνεργασία ανάμεσα σε
- συνθέτη
-ποιητή
-ερμηνευτή (τραγουδιστή)
Ας γνωρίσουμε λοιπόν κάποια απο τα τραγούδια αυτά και μαζί και τους δημιουργούς!
ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΚΑΒΑΦΗΣ
(1863 – 1933)
Ποιητής της ελληνικής διασποράς, με παγκόσμια ακτινοβολία.
Κωνσταντινουπολίτης στην καταγωγή γεννημένος στην Αλεξάνδρεια.

Έζησε στην Αγγλία, στην Κωνσταντινούπολη , στο Παρίσι και επισκεύτηκε για πρώτη φορά την Ελλάδα το 1902.

Ο Καβάφης λειτουργεί κυρίως μέσω των συμβόλων.
Αντλεί μνήμες από το παρελθόν, και τις αποθέτει στο παρόν, ενίοτε ως προειδοποίηση για τα μελλούμενα.
Η συμβολιστική του τάση είναι έντονη και συνδυάζεται με λόγο λιτό αλλά διαχρονικά επίκαιρο.
Σήμερα η ποίησή του όχι μόνο έχει επικρατήσει στην Ελλάδα, αλλά και κατέλαβε μία εξέχουσα θέση στην όλη ευρωπαϊκή ποίηση, ύστερα από τις μεταφράσεις των ποιημάτων του αρχικά στα Γαλλικά, Αγγλικά, Γερμανικά και κατόπιν σε πολλές άλλες γλώσσες.
Ο ΔΕΚΕΜΒΡΗΣ ΤΟΥ 1903
Το ποιητικό υποκείμενο βιώνει έντονα έναν έρωτα για τον οποίο δεν μπορεί να μιλήσει για κάποιον απροσδιόριστο λόγο
Κι' αν για τον έρωτά μου δεν μπορώ να πω -
αν δεν μιλώ για τα μαλλιά σου, για τα χείλη, για τα μάτια·
όμως το πρόσωπό σου που κρατώ μες στην ψυχή μου,
ο ήχος της φωνής σου που κρατώ μες στο μυαλό μου,
η μέραις του Σεπτέμβρη που ανατέλλουν στα όνειρά μου,
ταις λέξεις και ταις φράσεις μου πλάττουν και χρωματίζουν
εις όποιο θέμα κι' αν περνώ, όποιαν ιδέα κι' αν λέγω.
μουσική/ ερμηνεία: Σωκράτης Μάλαμας
τρεις διαφορετικοί συνθέτες έχουν μελοποιήσει το ποίημα του Καβάφη! Ας ακούσουμε μία μία τις εκτελέσεις και να συζητήσουμε για το ποιά μας αρέσει περισσότερο αλλά και για τον τρόπο προσέγγισης του ποιήματος από τον εκάστοτε συνθέτη!
ποιά όργανα διακρίνεται σε κάθε τραγούδι;
μουσική: Θάνος Μικρούτσικος
ερμηνεία: Kώστας Θωμαίδης
Μουσική: Δημήτρης Παπαδημητρίου
Ερμηνεία: Αλκίνοος Ιωαννίδης
Ρομαντικός, δυναμικός, συνθέτης των αποχρώσεων και της έντασης, ο Θάνος Μικρούτσικος ο άνθρωπος που καθισμένος στο πιάνο του μας έκανε να λατρέψουμε και να γνωρίσουμε την ποίηση του Καββαδία, τον Χικμέτ και τον Μπίρμαν, που μελοποίησε μοναδικά τον Μπρεχτ, τον Αναγνωστάκη, τον Ρίτσο.
(1947-2019)
Σωκράτης Μάλαμας
Συνθέτης, ερμηνευτής, μουσικός, τραγουδοποιός.
Αποτελεί ένα από τα πιο χαρακτηριστικά παραδείγματα του έντεχνου – λαϊκού τραγουδιού στην Ελλάδα, με έργο μεγάλο κι αν μη τι άλλο διαχρονικό.
Δημήτρης Παπαδημητρίου
Ο Δημήτρης Παπαδημητρίου έλαβε δεκάδες διεθνή και ελληνικά βραβεία μουσικής και έχει χαρακτηριστεί ως επάξιος συνεχιστής της παράδοσης των μεγάλων Ελλήνων συνθετών. Θεωρείται από πολλούς ο σύγχρονος εκφραστής της μελοποιημένης ποίησης και του λόγιου ελληνικού τραγουδιού, οδηγώντας το παράλληλα με την λαϊκότητα της αποδοχής του στον συμφωνικό ήχο.
ΈΡΕΥΝΑ
ο Θάνος Μικρούτσικος έχει μελοποιήσει τα ποιήματα του ''ποιητή των θαλασσών''! Ποιός είναι αυτός ο ποιητής; Ψάξε γι αυτόν και διάλεξε το αγαπημένο σου μελοποιημένο ποίημα!
ΚΩΣΤΑΣ ΒΑΡΝΑΛΗΣ
(1884-1974)
Ποιητής, συγγραφέας, κριτικός, μεταφραστής και εν γένει διανοούμενος της Αριστεράς, ο Κώστας Βάρναλης μας κληροδότησε ορισμένα σημαντικά έργα, όπως τις ποιητικές συνθέσεις «Το φως που καίει» (1922) και οι «Σκλάβοι Πολιορκημένοι» (1927), τη ριζοσπαστική μελέτη «Ο Σολωμός χωρίς μεταφυσική» (1925) και το πολύκροτο αφηγηματικό έργο «Η αληθινή απολογία του Σωκράτη» (1931).
Ο Κώστας Βάρναλης, γεννήθηκε στον Πύργο της Ανατολικής Ρωμυλίας (σημερινό Μπουργκάς Βουλγαρίας), στις 21 φεβρουαρίου1884.

Γενικά το έργο του Βάρναλη αντικατοπτρίζει τη δεκτικότητά του απέναντι στις νέες ιδέες της εποχής του και η συνύπαρξη αντιθετικών στοιχείων στο έργο (κοινωνικά και πολιτικά στρατευμένη λογοτεχνία σε συνδυασμό με την παρουσία σατιρικών, λυρικών, δραματικών και συμβολιστικών στοιχείων) αποτελεί έναν από τους λόγους της ιδιαίτερης γοητείας του.
Ποιήματα του Κώστα Βάρναλη έχουν μελοποιήσει οι Μίκης Θεοδωράκης, Νίκος Μαμαγκάκης, Σταύρος Κουγιουμτζής, Θωμάς Μπακαλάκος, Γιάννης Ζουγανέλης, Χρήστος Λεοντής, Αργύρης Μπακιρτζής, Γιάννης Σπανός και Μιχάλης Μυτακίδης (o B.D. Foxmoor των Active Member).

PrevNext