Loading...
Orientation: A ChapbookLoading...
by Marcus HoFor Danielle Frandina, who made me into a writer. Or perhaps showed me that I already was.
orient | ˈôrēˌənt |
1. v. find one's position in relation to new and strange surroundings.
2. n. (the Orient) the countries of Asia, especially eastern Asia.
-New Oxford American Dictionary
1. v. find one's position in relation to new and strange surroundings.
2. n. (the Orient) the countries of Asia, especially eastern Asia.
-New Oxford American Dictionary
Table of Contents
Almost a Song For My Homeland 6
Barcarola alla Japonica 7
To America 8
Scenes from a Taiwanese-American Kitchen 10
Breakfast 10
Lunch 11
Dinner 12
Acknowledgements 13
Barcarola alla Japonica 7
To America 8
Scenes from a Taiwanese-American Kitchen 10
Breakfast 10
Lunch 11
Dinner 12
Acknowledgements 13
Almost a Song For My Homeland
At twelve, amidst the seats, I watch upon the stage
The hymns, chorales, cantatas of the Hualien choir
And listen, nodding, smiling, understanding none.
The laziest composer would recoil at songs
Containing just four tones. Yet my own family’s choir
Performs them. (For the record, my song? It has one.)
See, Mandarin is a song, an epic melody
First sung five thousand years ago; now, by this choir.
My (English) vocal training’s hardly yet begun.
The tones are easy-but words stumble off the edge
Of my clumsy foreigner’s tongue. Not like the choir
Whose language flows like holy light from fifty suns.
What son forgets his mother tongue and fatherland?
I read Pinyin-is that how I can join the choir?
Too late; the cultural string has been unwound, undone.
The concert ends; one-thirty, and I go backstage
And there it is, the tribe of Ho, in its entire
“So good to see you!” “You’re so tall!” exclaims the choir,
Sweet platitudes, I’m sure–true kindness meant by none.
The hymns, chorales, cantatas of the Hualien choir
And listen, nodding, smiling, understanding none.
The laziest composer would recoil at songs
Containing just four tones. Yet my own family’s choir
Performs them. (For the record, my song? It has one.)
See, Mandarin is a song, an epic melody
First sung five thousand years ago; now, by this choir.
My (English) vocal training’s hardly yet begun.
The tones are easy-but words stumble off the edge
Of my clumsy foreigner’s tongue. Not like the choir
Whose language flows like holy light from fifty suns.
What son forgets his mother tongue and fatherland?
I read Pinyin-is that how I can join the choir?
Too late; the cultural string has been unwound, undone.
The concert ends; one-thirty, and I go backstage
And there it is, the tribe of Ho, in its entire
“So good to see you!” “You’re so tall!” exclaims the choir,
Sweet platitudes, I’m sure–true kindness meant by none.