Loading...
Un petit manuel d'abstr-actionsLoading...
MathémagiquesLoading...
Loading...
Bruno Pacede la sorcellerie méréologique
Comment lire ce livre ?
Ce livre est à la fois un manuel et une énigme. Un manuel parce qu'il a été conçu pour instruire ou analyser un processus de création, de montage, d'assemblage, de pensée. Une énigme car c'est à vous de trouver comment traduire ce manuel pour qu'il entre en dialogue avec vos besoins. Sachant que je ne vous connais pas forcément, je ne peux qu'imaginer et suggérer des moyens de le déchiffrer par des opérations abstraites.
Au fur et à mesure de sa rédaction, ce manuel s'est également auto-instruit de manière récursive : une mise en abyme des instructions, afin que ses formes soient alimentées par son contenu. Similairement, une auto-reflection sur le processus même de recherche-création s'est mise en place pendant l'écriture : créer un livre sur la création et rechercher la notion de recherche.
L'Univers aussi est en constant processus, création, fabrication de lui-même. Autopoïèse, autopoésie. Hypnotisé par les (méta)mathématiques qui dessinent la physique de cette autopoésie, ce petit manuel tente de mettre en évidence l'action qui habite potentiellement dans l'abstraction. Une abstr-action qui transperce et dissout les frontières disciplinaires. Qui construit des ponts. S'il s'agit de montage, de géologie, de musique, de biologie, de performance, de littérature, de poésie, de physique, de politique ? Peu importe. L'abstr-action imprègne tous les domaines de la connaissance, recollant les idées fragmentées par les pratiques scientifiques traditionnelles, spécialisées et réductionnistes.
Dans ce sens, l'abstr-action est un ensemble d'opérations de couper-coller [topologie], d'organisation des parties et de leurs relations avec le(s) tout(s) [méréologie]. Mais mon idée n'est pas de m'adresser aux spécialistes de ces disciplines, mais de transporter ces concepts dans d'autres territoires de la connaissance, dans des terrains inconnus. Construire une démarche intellectuellement queer.
C'est dans cette traduction que la sorcellerie opère. En essayant de déchiffrer ce livre, je vous invite à devenir des apprenties sorcières avec moi. Suivez vos intuitions, recherchez une polysémie dans l'interprétation. Plus vous acceptez la multiplicité de sens, plus vous avez la possibilité d'établir des ponts et des croisements entre les disciplines, les idées, les mots et les choses. Trans-pollinisez des savoirs. Laissez-vous étonner, surprendre. Et puis la magie opère.
N'hésitez pas à casser l'ordre linéaire du manuel. Revenez en arrière, sautez selon vos besoins.
Ce livre est à la fois un manuel et une énigme. Un manuel parce qu'il a été conçu pour instruire ou analyser un processus de création, de montage, d'assemblage, de pensée. Une énigme car c'est à vous de trouver comment traduire ce manuel pour qu'il entre en dialogue avec vos besoins. Sachant que je ne vous connais pas forcément, je ne peux qu'imaginer et suggérer des moyens de le déchiffrer par des opérations abstraites.
Au fur et à mesure de sa rédaction, ce manuel s'est également auto-instruit de manière récursive : une mise en abyme des instructions, afin que ses formes soient alimentées par son contenu. Similairement, une auto-reflection sur le processus même de recherche-création s'est mise en place pendant l'écriture : créer un livre sur la création et rechercher la notion de recherche.
L'Univers aussi est en constant processus, création, fabrication de lui-même. Autopoïèse, autopoésie. Hypnotisé par les (méta)mathématiques qui dessinent la physique de cette autopoésie, ce petit manuel tente de mettre en évidence l'action qui habite potentiellement dans l'abstraction. Une abstr-action qui transperce et dissout les frontières disciplinaires. Qui construit des ponts. S'il s'agit de montage, de géologie, de musique, de biologie, de performance, de littérature, de poésie, de physique, de politique ? Peu importe. L'abstr-action imprègne tous les domaines de la connaissance, recollant les idées fragmentées par les pratiques scientifiques traditionnelles, spécialisées et réductionnistes.
Dans ce sens, l'abstr-action est un ensemble d'opérations de couper-coller [topologie], d'organisation des parties et de leurs relations avec le(s) tout(s) [méréologie]. Mais mon idée n'est pas de m'adresser aux spécialistes de ces disciplines, mais de transporter ces concepts dans d'autres territoires de la connaissance, dans des terrains inconnus. Construire une démarche intellectuellement queer.
C'est dans cette traduction que la sorcellerie opère. En essayant de déchiffrer ce livre, je vous invite à devenir des apprenties sorcières avec moi. Suivez vos intuitions, recherchez une polysémie dans l'interprétation. Plus vous acceptez la multiplicité de sens, plus vous avez la possibilité d'établir des ponts et des croisements entre les disciplines, les idées, les mots et les choses. Trans-pollinisez des savoirs. Laissez-vous étonner, surprendre. Et puis la magie opère.
N'hésitez pas à casser l'ordre linéaire du manuel. Revenez en arrière, sautez selon vos besoins.
Comment lire ce livre ?
Ce livre est à la fois un manuel et une énigme. Un manuel parce qu'il a été conçu pour instruire ou analyser un processus de création, de montage, d'assemblage, de pensée. Une énigme car c'est à vous de trouver comment traduire ce manuel pour qu'il entre en dialogue avec vos besoins. Sachant que je ne vous connais pas forcément, je ne peux qu'imaginer et suggérer des moyens de le déchiffrer par des opérations abstraites.
Au fur et à mesure de sa rédaction, ce manuel s'est également auto-instruit de manière récursive : une mise en abyme des instructions, afin que ses formes soient alimentées par son contenu. Similairement, une auto-reflection sur le processus même de recherche-création s'est mise en place pendant l'écriture : créer un livre sur la création et rechercher la notion de recherche.
L'Univers aussi est en constant processus, création, fabrication de lui-même. Autopoïèse, autopoésie. Hypnotisé par les (méta)mathématiques qui dessinent la physique de cette autopoésie, ce petit manuel tente de mettre en évidence l'action qui habite potentiellement dans l'abstraction. Une abstr-action qui transperce et dissout les frontières disciplinaires. Qui construit des ponts. S'il s'agit de montage, de géologie, de musique, de biologie, de performance, de littérature, de poésie, de physique, de politique ? Peu importe. L'abstr-action imprègne tous les domaines de la connaissance, recollant les idées fragmentées par les pratiques scientifiques traditionnelles, spécialisées et réductionnistes.
Dans ce sens, l'abstr-action est un ensemble d'opérations de couper-coller [topologie], d'organisation des parties et de leurs relations avec le(s) tout(s) [méréologie]. Mais mon idée n'est pas de m'adresser aux spécialistes de ces disciplines, mais de transporter ces concepts dans d'autres territoires de la connaissance, dans des terrains inconnus. Construire une démarche intellectuellement queer.
C'est dans cette traduction que la sorcellerie opère. En essayant de déchiffrer ce livre, je vous invite à devenir des apprenties sorcières avec moi. Suivez vos intuitions, recherchez une polysémie dans l'interprétation. Plus vous acceptez la multiplicité de sens, plus vous avez la possibilité d'établir des ponts et des croisements entre les disciplines, les idées, les mots et les choses. Trans-pollinisez des savoirs. Laissez-vous étonner, surprendre. Et puis la magie opère.
N'hésitez pas à casser l'ordre linéaire du manuel. Revenez en arrière, sautez selon vos besoins.
Ce livre est à la fois un manuel et une énigme. Un manuel parce qu'il a été conçu pour instruire ou analyser un processus de création, de montage, d'assemblage, de pensée. Une énigme car c'est à vous de trouver comment traduire ce manuel pour qu'il entre en dialogue avec vos besoins. Sachant que je ne vous connais pas forcément, je ne peux qu'imaginer et suggérer des moyens de le déchiffrer par des opérations abstraites.
Au fur et à mesure de sa rédaction, ce manuel s'est également auto-instruit de manière récursive : une mise en abyme des instructions, afin que ses formes soient alimentées par son contenu. Similairement, une auto-reflection sur le processus même de recherche-création s'est mise en place pendant l'écriture : créer un livre sur la création et rechercher la notion de recherche.
L'Univers aussi est en constant processus, création, fabrication de lui-même. Autopoïèse, autopoésie. Hypnotisé par les (méta)mathématiques qui dessinent la physique de cette autopoésie, ce petit manuel tente de mettre en évidence l'action qui habite potentiellement dans l'abstraction. Une abstr-action qui transperce et dissout les frontières disciplinaires. Qui construit des ponts. S'il s'agit de montage, de géologie, de musique, de biologie, de performance, de littérature, de poésie, de physique, de politique ? Peu importe. L'abstr-action imprègne tous les domaines de la connaissance, recollant les idées fragmentées par les pratiques scientifiques traditionnelles, spécialisées et réductionnistes.
Dans ce sens, l'abstr-action est un ensemble d'opérations de couper-coller [topologie], d'organisation des parties et de leurs relations avec le(s) tout(s) [méréologie]. Mais mon idée n'est pas de m'adresser aux spécialistes de ces disciplines, mais de transporter ces concepts dans d'autres territoires de la connaissance, dans des terrains inconnus. Construire une démarche intellectuellement queer.
C'est dans cette traduction que la sorcellerie opère. En essayant de déchiffrer ce livre, je vous invite à devenir des apprenties sorcières avec moi. Suivez vos intuitions, recherchez une polysémie dans l'interprétation. Plus vous acceptez la multiplicité de sens, plus vous avez la possibilité d'établir des ponts et des croisements entre les disciplines, les idées, les mots et les choses. Trans-pollinisez des savoirs. Laissez-vous étonner, surprendre. Et puis la magie opère.
N'hésitez pas à casser l'ordre linéaire du manuel. Revenez en arrière, sautez selon vos besoins.
En grec, le mot atomo (άτομο) signifie littéralement indivisible et est utilisé à la fois pour désigner les atomes qui composent la matière et les individus (in-divisibles) qui composent une société. Le collectif d’atomo est cosmos (κόσμος) - qui signifie société, humanité (en tant que groupe d'individus), mais aussi monde, ordre et univers (en tant que regroupement de tous les atomes matériels qui constituent notre monde, notre Univers et les lois qui les régissent).
Ce manuel s'intéresse à ce qui fait d'un groupe d'atomes un cosmos, un tout au-delà d'une simple collection de parties. Un corps tissé de relations, orchestré, fonctionnant. Un sujet, une organisation collective. Un groupe redevient indivisible, cosmos-atomo, dans la mesure où son fonctionnement dépend de la synergie qui émerge du tissage entre ses parties. Un individu est fait d'atomes ; les séparer les uns des autres défait ce qui configure à la base cet individu. Notre monde s'effondre parce que les liens entre certains écosystèmes sont rompus. Un livre perd ses sens lorsque ses mots se détachent les uns des autres.
Considérer un corps humain comme un cosmos-atomo, mais aussi notre planète, un cours de danse ou l'Univers tout entier — et penser que, même à des échelles différentes, il s'agit de corps vivants, auto-organisés et sensibles — ouvre la voie à l'idée que l'Univers pense, que le monde ressent et s'exprime. À travers mon écriture, je vous invite à penser que, en tant qu'atomes du monde, nous faisons le monde et sommes fait.es de lui. Nous sommes des fragments mais nous pensons aussi autant que monde. Ce manuel vous invite à participer à la création de mondes en étudiant des mécanismes auto-poïétiques.
Ce manuel s'intéresse à ce qui fait d'un groupe d'atomes un cosmos, un tout au-delà d'une simple collection de parties. Un corps tissé de relations, orchestré, fonctionnant. Un sujet, une organisation collective. Un groupe redevient indivisible, cosmos-atomo, dans la mesure où son fonctionnement dépend de la synergie qui émerge du tissage entre ses parties. Un individu est fait d'atomes ; les séparer les uns des autres défait ce qui configure à la base cet individu. Notre monde s'effondre parce que les liens entre certains écosystèmes sont rompus. Un livre perd ses sens lorsque ses mots se détachent les uns des autres.
Considérer un corps humain comme un cosmos-atomo, mais aussi notre planète, un cours de danse ou l'Univers tout entier — et penser que, même à des échelles différentes, il s'agit de corps vivants, auto-organisés et sensibles — ouvre la voie à l'idée que l'Univers pense, que le monde ressent et s'exprime. À travers mon écriture, je vous invite à penser que, en tant qu'atomes du monde, nous faisons le monde et sommes fait.es de lui. Nous sommes des fragments mais nous pensons aussi autant que monde. Ce manuel vous invite à participer à la création de mondes en étudiant des mécanismes auto-poïétiques.