Book Creator

Spænska - lokaverkefni (haust 2020) - Viktor Axel

by Viktor Torgeirsson

Pages 2 and 3 of 8

Lokaverkefni í spænsku - haust 2020
Rafbókarkynning og yfirlit yfir orðaforða og verkefni
Viktor Axel Þorgeirsson
MTR
Loading...
Orð sem ég hef lært í þessum áfanga
Loading...
Hablé - ég talaði
Hablaste -þú talaði
Habló - hann talaði
Hablamos - við töluðum
Hablásteis - þið töluðið
Hablaron - þeir töluði
Comí - ég borðaði
Comiste - þú borðaði
Comió - hann borðaði
Comimos - við borðuðum
Comísteis - þið borðuðið
Comieron - þeir borðuðu
Viví - ég bjó
Viviste - þú bjóst
Vivió - hann bjó
Vivimos - við bjuggum
Vivisteis - þið bjuggið
Vivieron - þeir bjuggu
Loading...
Canté - ég söng
Cantaste - þú söngst
Cantó - hann söng
Cantamos - við sungum
Cantásteis - þið sungið
Cantaron - þeir sungu
Bebí - ég drakk
Bebiste - þú drakkst
Bebió - hann drakk
Bebimos - við drukkum
Bebísteis - þið drukkið
Bebieron - þeir drukku
Escribí - ég skrifaði
Escribiste - þú skrifaði
Escribió - hann skrifaði
Escribimos - við skrifuðum
Escribisteis - þið skrifuðuð
Escribieron - þeir skrifuðu
Loading...
Hice - ég gerði
Hiciste - þú gerðir
Hizo - hann gerði
Hicimos - við gerðum
Hicisteis - þið gerðuð
Hicieron - þeir gerðu
Quise - ég vildi
Quisiste - þú vildir
Quiso - hann vildi
Quisimos - við vildum
Quisisteis - þið viljið
Quisieron - þeir vildu
Loading...
Orð og orðaforði
Loading...
Central térmica - rafstöð
Nos enseñan - sýna okkur
Se producía - var framleidd
El carbón - kol
La vía - teinar
El ferrocarril - lest
Las minas - námarnir
Hasta aquí - hingað
Funcionaba - virkaði
Vapor - gufa
Llegaba - kom
Unas cintas transportadoras - færibönd
Caía - duttu
Almacén - lager
Vemos - sést
Me encanta - mér finnst æðislegt
Caen - detta
Se convivía - var meiri samvinna
En las máquinas - við vélarnar
Se calentaba - hitaði upp
Loading...
Así - svona
El ruido - hávæðinn
Hacían - gerðu
Las calderas - bræðsluofn
Producía - framleiddu
Calor - hiti
A 50 grados - við 50 stiga hita
Panel de control - stjórnborð
A todas partes - út um allt
Ahora - núna
Ancianas - aldraðar
Obreros - verkamenn
Los verdaderos - ekta
Óreglulegur boðháttur
Oye - oiga
Oíd - oigan
Di - diga
Decid - digan
Ven - venga
Venid - vengan
Haz - haga
Haced - hagan
Pon - ponga
Poned - pongan
Ve - vaya
Id - vayan
Ten - tenga
Tened - tengan
Trae - traiga
Traed - trigan
Sal - salga
Salid - salgan
Imperativo - boðháttur 

Við notum boðhátt í:
Tú - come más carne.
Vosotros - comed más chocolate.
Usted - coma más, por favor.
Ustedes - coman toda su comida.
Reglulegur boðháttur fleirtala (vosotros)
-ar - ad
Hablar - hablad con Marta
Er - ed
Comer - comed más carne
-ir - id
Subir - subid la escalera
Reglulegur boðháttur eintala (tú)
Ar - a
Hablar - habla con Marta
Er - ir - e
Comer - come más carne
Subir - sube la escalera
Reglulegur boðháttur (usted)
-ar - e
Hablar - hable con sra. Marta
-er -ir - a
Comer - coma más carne, por favor
Subir - suba la escalera, por favor
Reglulegur boðháttur fleirtala (ustedes)
-ar - en
Hablar - hablen con sra. Marta
-er -ir - an
Comer - coman más carne, por favor
Subir - suban la escalera, por favor
Óregla í boðhættinum
Volver - vuelvo (1. Persóna eintala) - vuelve
Despertar - despierto (1. Persóna eintala) - despierta
Pedir - Pido (1. Persóna eintala) - Pide
Freir - frio (1. Persóna eintala) - frie
Cerrar - cierro(1. Persóna eintala) - cierra
Hljóðbreyting kemur í nútíð kemur fram í boðhætti (ekki í Vosotros)
Dæmi:
Despierta a María - vektu Maríu
Frie las patatas - steiktu kartöflurnar
Pide un café para mi - biddu um kaffi fyrir mig
Óregla
        Tú 
Poner - pon
Tener - ten
Venir - ven
Hacer - haz
Salir - sal
Ir - ve
Vosotros   usted/ustedes
Poned    Ponga/n
Tened     Tenga/n
Venid     Venga/n
Haced     Haga/n
Salid      Salga/n
Id        Vaya/n
Dæmi um óreglu
Pon la mesa - poned, ponga
Tened cuidado - ten, tenga
Ven a la fiesta - venid, venga
Sal con tus amigos - salir, salga
Senores hagan sus deberes en casa
Ve a la escuela y estudia - estudiad

Neikvæður boðháttur reglulega sagna
                            Tú                  Vosotros
Hablar - no hables             No habléis
Comer - no comas             No comáis
Subir - no subas               No subáis

 Usted               Ustedes
Hablar - no hable             no hablen
Comer - no coma             no coman
Subir - no suba              no suban

Neikvæður boðháttur óreglulega sagna
                            Tú                 Vosotros
Venir - no vengas             No vengáis
Hacer - no hagas             No hagáis
Salir - no salgas              No salgáis
Þátíð
Atburðarþátíð - Pretérito - Indefinido
Cantar
Cant - é
Cant - aste
Cant - ó
Cant amos
Cant - ásteis
Cant - aron

Comer og escribir 
Com - í
Com - istei
Com - ió
Com - ímos
Com - ísteis
Com - íeron

Poder - o=u  
Pude
Pudíste
Pudo
Pudimos
Pudísteis
Pudieron
Estar 
Estuve
Estuvíste
Estuvo
Estuvimos
Estuvísteis
Estuvieron

Tener
Tuve
Tuviste
Tuvo
Tuvimos
Tuvísteis
Tuvieron

Leer 
Leí
Leyó
Leimos
Leísteis
Leyeron
Morir
Morí
Moriste
Muríó
Morímos
Morísteis
Mureron

Trabajar (Cantar, Hablar, Viajar, Tomar)
Trabaj - é
Trabaj - aste
Trabaj - ó
Trabaj - amos
Trabaj - ásteis
Trabaj - aron

Beber (comer, Correr, Vender)
Beb - í
Beb - iste
Beb - ió
Beb - imos
Beb - ísteis
Beb - ieron
Óregluleg þátíð
Ir - Ser
Fui
Fuiste
Fue
Fuimos
Fuísteis
Fueron
Lýsingarþátíð
Estar
Est-aba
Est-abas
Est-aba
Est-ábamos
Est-ábais
Est-aban

Rodear
Rode-aba
Rode-abas
Rode-aba
Rode-ábamos
Rode-ábais
Rode-aban

Vivir
Viv-ía
Viv-ías
Viv-ía
Viv-íamos
Viv-íais
Viv-ían
Venir
Ven-ía
Ven-ías
Ven-ía
Ven-íamos
Ven-íais
Ven-ían

Ir
Iba
Ibas
Iba
Ibamos
Ibais
Iban

Ser 
Era
Eras
Era
Eramos
Eraís
Eran
Takk fyrir mig
- Gracias -
PrevNext