Book Creator

(copy) (copy) Livret de recettes 1

by Miam Gnam

Cover

Speech Bubble
Loading...
gnam!
Loading...
Loading...
Loading...
Cookbook
Loading...
Miam
Loading...
En cuisine, rien ne se jette, tout se transforme !


In cucina, nulla si butta, tutto si trasforma !
Loading...
Loading...
Contents
Introduction/Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Entrée en matière/ Entrata in materia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Recette 1/ Ricetta 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Recette 2/ Ricetta 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Recette 3/ Ricetta 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
03/04

05

06

07

08

09

10

Ecris par les auteurs
Comic Panel 1
Buon
appetito
Speech Bubble
Raphaël Bourhis, Arianna Perrone, Ewen Moäl, Ludovica Nicotra, Clément Cohonner, Tiffany Besse et Lucian Louvet
Dans ce projet, nous présentons 2 types de cuisine : la cuisine bretonne et la cuisine italienne, en apportant 2 recettes des deux et une qui combine les deux, car nous voulons sensibiliser les gens à choisir une cuisine durable.
scritto dagli autori
Comic Panel 1
Bon
Appétit
Speech Bubble
da Raphaël Bourhis, Arianna Perrone, Ewen Moäl, Ludovica Nicotra, Clement Cohonner, Tiffany Besse e Lucian Louvet
In questo progetto, presentiamo 2 tipologie di cucine; che sono la cucina Bretone e la cucina Italiana, portando così 2 ricette di ciascuna e 1 che le unisce entrambe, perché vogliamo sensibilizzare le persone a scegliere la cucina sostenibile.
Aujourd'hui, un grand nombre d'éléments alimentaires sont destinés à être jetés. C'est un problème majeur dans notre façon de ne pas consommer les produits considérés comme "moches" ce qui veut dire qu'ils sont jetés. 

Aussi bien en France qu'en Italie, il existe un autre problème de taille. Ce problème, c'est les pesticides... une substance toxique pour la santé. Cela modifie la durabilité des aliments.


Oggi, un gran numero di prodotti alimentari sono destinati ad essere scartati. Questo è un grosso problema dal momento in cui non consumiamo prodotti considerati "brutti", il che significa che vengono gettati via. 

Sia in Francia che in Italia, c'è un altro grosso problema. Si tratta dei pesticidi... sostanze tossiche per la salute. Questo cambia la sostenibilità del cibo.
Couverts/coperti 4 ⏰ temps de préparation/tempo di preparazione: 10 mins
Galettes apéritives roulés au jambon et au fromage
C'est une recette typiquement bretonne que j'affectionne tout particulièrement. Aussi bien gourmande que facile à faire c'est le meilleur moyen de commencer le repas.

È una ricetta tipica bretone che mi piace particolarmente. Sia gourmet che facile da preparare, è il modo migliore per iniziare il pasto.

Méthode

1. Tout d'abord prenez une poêle et faite la chauffée.
Per prima cosa prendete una padella e fatela riscaldare.

2. Mettez du beurre dans la poêle puis posez la galette dedans.
Mettete del burro nella padella e poi metteteci dentro la "galette" .

3. Par la suite disposez le jambon et le fromage repartie de manière de harmonieuse.
Successivamente disponete il prosciutto e il formaggio distribuiti armoniosamente.

4. Roulé la galette délicatement, pour éviter de l'abimer celle-ci
Arrotolate delicatamente la "galette", per evitare di danneggiarla

5. Sortez la galette de la poêle et découpez des fines tranches.
Togliete la "galette" dalla padella e tagliate delle fette sottili

Bon apéritif !/ Buon aperitivo!
Ingredients
ingredienti
3 galettes de sarrasin/ 3 torte sarasin
-
3 tranches de jambon/3 fette di prosciutto
-
30g de fromage frais/ 30g di formaggio fresco
PrevNext