Book Creator

Dan maternjeg jezika

by Amila Begić

Pages 2 and 3 of 65

Loading...
OBILJEŽAVANJE DANA MATERNJEG JEZIKA

Organizacija Ujedinjenih naroda za obrazovanje, nauku i kulturu je 1999. godine na 30. zasjedanju Glavne skupštine na prijedlog države Bangladeša proglasila 21. februar Međunarodnim danom maternjega jezika, kao sjećanje na studente koji su tog datuma 1952. godine ubijeni u Daki u Istočnom Pakistanu, danas Bangladešu, jer su protestvovali zato što njihov maternji jezik nije proglašen zvaničnim. Ovaj datum u kalendaru međunarodnih praznika postaje prihvaćen od 2000. godine.

U Bosni i Hercegovini 21. februar je prvi put obilježen 2011. godine s ciljem da se ukaže na važnost i značaj očuvanja i upotrebe maternjeg jezika, kao jedne od najbitnijih značajki individualnog i kolektivnog karaktera. Od tada se ovaj dan obilježava u stotinama škola širom Bosne i Hercegovine, uz bogate aktivnosti kojima se ukazuje na maternji jezik kao vrijednu baštinu, koju imamo obavezu da čuvamo. Bogato jezičko naslijeđe u Bosni i Hercegovini, upotreba i stvaranje na jezicima tri naroda i 17 nacionalnih manjina, dovoljan su razlog da se taj dan obilježava i u Bosni i Hercegovini.
Loading...
OBILJEŽAVANJE DANA MATERNJEG JEZIKA

Organizacija Ujedinjenih naroda za obrazovanje, nauku i kulturu je 1999. godine na 30. zasjedanju Glavne skupštine na prijedlog države Bangladeša proglasila 21. februar Međunarodnim danom maternjega jezika, kao sjećanje na studente koji su tog datuma 1952. godine ubijeni u Daki u Istočnom Pakistanu, danas Bangladešu, jer su protestvovali zato što njihov maternji jezik nije proglašen zvaničnim. Ovaj datum u kalendaru međunarodnih praznika postaje prihvaćen od 2000. godine.

U Bosni i Hercegovini 21. februar je prvi put obilježen 2011. godine s ciljem da se ukaže na važnost i značaj očuvanja i upotrebe maternjeg jezika, kao jedne od najbitnijih značajki individualnog i kolektivnog karaktera. Od tada se ovaj dan obilježava u stotinama škola širom Bosne i Hercegovine, uz bogate aktivnosti kojima se ukazuje na maternji jezik kao vrijednu baštinu, koju imamo obavezu da čuvamo. Bogato jezičko naslijeđe u Bosni i Hercegovini, upotreba i stvaranje na jezicima tri naroda i 17 nacionalnih manjina, dovoljan su razlog da se taj dan obilježava i u Bosni i Hercegovini.
MATERNJI JEZIK
 
Otkuda riječi ove što zborim,
Otkuda slova nižu se sama?
Izraziti osjećaje što me pokreću, od kojih gorim
Bez slova, riječi, pjesme, svuda oko nas bila bi tama.
 
Rado glasno pjevam, vičem
Volim da čujem riječi jezika našeg
Č,ć,dž,đ, čudne glasove, za nas tipične, sričem
I zamišljam kako njihov odjek slavonske planine miče.
 
Čujte me! Poslušajte glas R dok pričam vam
Tvrdo, resko, kao krvava historija naših predaka,
U maternjem jeziku tutnje bubnjevi ratnih poklika nam
Ali i čežnja, ljubav, nježnost i sreća, kroz historiju često daleka.
 
Zato ponosno digni glavu
I pričaj, voli, raduj se i snivaj,
Piši, sve drugo će pasti u zaborav, ljubi slavu
Nek te jezik naših predaka prati i čuva!
                                                                                                        Hena Milišić, 8-2
PrevNext